Leírás
(A szakirodalmi fordítás elmélete és gyakorlata)
$ 20.00
(A szakirodalmi fordítás elmélete és gyakorlata)
1 készleten
(A szakirodalmi fordítás elmélete és gyakorlata)
A levelezés történetének rövid áttekintése után kitér a levelezés formai követelményeire: összefoglalja az egyes levélfajtákra ajánlott szerkezeteket; a hivatalos stílus nyelvhelyességi kérdéseit, táblázatokban is feltüntetve a hibás, a tűrhető, ill. a javasolt fordulatokat; a legfontosabb levélkezdő, levélzáró formákat; a magyar helyesírás legfontosabb szabályait.
Bíró Lajos 1961-ben született Debrecenben, apai ágon székely eredetű családból. 1976 óta rendszeresen ír, 1984 óta foglalkozik a magyar őstörténet, a nyelvünkbe rejtett bölcsesség és a magyar ősvallás kutatásával. A ‘90-es évek elejétől jelentek meg először kisebb írásai hetilapokban, folyóiratokban (Vándor, Napkelet, Demokrata, Ősi Gyökér)
‘Erdély elvárja fiaitól, hogy teljesítse mindenki a maga kötelességét.’ Ő valóban így élt és dolgozott.
Az asszírológiával kapcsolatos munkához szükséges eszközök egyre növekvő száma és ezek legnagyobb részének beszerzési nehézsége arra indított, hogy a tanulóknak és szakmabeli kutatóknak olyan kézikönyvet bocsássak rendelkezésére, melyben sűrített formában megtalálhatják az akkád ékírásos szöveg olvasásához szükséges felvilágosításokat.
                                                    