Leírás
Folk songs, passed from mouth to mouth from generation to generation, created in Macedonia, Ukraine, Belarus, Russia, Poland, sung by Gypsies, Jews, Hungarians, Bulgarians, are for DIKANDA the basis for building new arrangements
$ 20.00
Folk songs, passed from mouth to mouth from generation to generation, created in Macedonia, Ukraine, Belarus, Russia, Poland, sung by Gypsies, Jews, Hungarians, Bulgarians, are for DIKANDA the basis for building new arrangements
1 készleten
Folk songs, passed from mouth to mouth from generation to generation, created in Macedonia, Ukraine, Belarus, Russia, Poland, sung by Gypsies, Jews, Hungarians, Bulgarians, are for DIKANDA the basis for building new arrangements
A Firkin zenekar a kelta bulizene féktelenül szerethető műfaját honosította meg Magyarországon
„folkmusical”a felnőtté válásról, a megtisztító útkeresésről : „Az ember csak a megalkuvás nélküli kitartó, hiteles élet árán kap lehetőséget az erkölcsi megújulásra”. Főhősének, a legénynek vissza kell hoznia a fa csúcsáról az Igaz Tüzet, hogy visszatérjen a Földre az elvesztett őstermészetű-tiszta Tündérvilág.
A zenekar tagjai igen-igen játékos kedvűek: a Jósolj nekem, cigánylány! végén a Bubamara dallama bukkan fel, a Börtönnóta élőbeszédszerű dalában Viszockijt idézik meg, A meggy megérettben pedig Brahms egyik Magyar tánca csendül fel. Van, hogy egy számon belül is stílust váltanak: a Megismerem a kedvesemet sanzonjában a bohém trombitahang érzékeny hegedűszóra vált.
The group has always focused on traditional music, not only playing but also teaching and arranging folk music to modern standards. Strong play on traditional instruments such as the Duda (bagpipe), Citer, lute, flutes and percussion. Great traditional vocals by the female and male singers and sometimes surprisingly subtle arrangements which gives the music just a bit extra. Good example is the Celtic harp interlude on Ne menj szivem.
