Leírás
Versek – Versfordítások – Színműfordítások – Fordítás töredékek – Átköltések – Elbeszélések, rajzok – Cikkek – Tanulmányok – Bírálatok – Rádió előadások
$ 20.00
Versek – Versfordítások – Színműfordítások – Fordítás töredékek – Átköltések – Elbeszélések, rajzok – Cikkek – Tanulmányok – Bírálatok – Rádió előadások
Elfogyott
Versek – Versfordítások – Színműfordítások – Fordítás töredékek – Átköltések – Elbeszélések, rajzok – Cikkek – Tanulmányok – Bírálatok – Rádió előadások
Önéletrajzi jellegű, összefüggő egész része a Próza. Sok kérdésre válasz, sok válaszra újabb kérdés. Újra és újraolvasandó.
Ottlik gondolatai írókról, irodalomról, saját és mások írásairól, sztorik, történetek, irodalomelméleti fejtegetések, hogyan ír ő, hogyan olvas, riportok magával Ottlikkal.
„…Szerb Antal egész munkásságának van valami különleges, finom könyvi jellege. Olyan ember írásai ezek, akinek a betű, a könyv, az irodalom mindennél fontosabb, döntőbb, mélyebb és sorsformálóbb valóság volt az életben. A világ közepe a Könyvtár volt számára, itt volt elemében, itt lélegzett a legújabb ózonban. S aki ilyen élet láttára vértelenséget vagy papiroszörgést emleget, annak nincs sejtelme arról, hogy ez a létforma mennyire teljes, sőt túlcsorduló lehet heves és tragikus, mámoros és boldog élményekkel, hogy mennyire duzzadóan igaz, piros és eleven tud lenni az ilyen élet is, gyakran töményebb és feszültebb bármi másnál.”
Mennyi gyönyörű vers szól róluk, hozzájuk, mennyi híressé vált idézet született miattuk, értük! És az ő nevük is fennmaradt az örökkévalóságnak ezáltal. Néha pozitív szerepben: hű szerelmes, áldozatos feleség, a hagyaték gondozója, ápoló a halálos ágy mellett, néha negatívan: csalfa, bűnös, csábító asszony, aki tönkretette, megőrjítette, pusztulásba sodorta a makulátlan férfit.
